Condiciones generales de venta
DEFINICIONES: «SCP» se refiere a Screw Conveyor Parts, LLC. «Cliente» se referira a la persona juridica que pago, esta usando, va a usar, o que en cualquier momento tendra procesion de parte o la totalidad de las partes, equipos y servicios del proveedor por Screw Conveyor Parts, LLC. «Equipo» se referira a todas las partes, piezas, equipos, componentes y cualesquiera otros articulos o servicios vendidos a traves o por Screw Conveyor Parts, LLC. «Proveedor» se refiere a la persona jurídica que suministra las partes, piezas, equipos, componentes y otros artículos o servicios vendidos a través de o por Screw Conveyor Parts, LLC.
CONDICIONES DE PAGO: Todas las facturas vencen y son pagaderas en el condado de Tarrant, Texas. Todas las ventas a crédito vencen en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura, a menos que se acuerde lo contrario por escrito o se indique en la factura. No se permite ningún descuento por pago anticipado a menos que SCP lo autorice por escrito. Las cuentas vencidas devengarán intereses al tipo más alto permitido por la legislación aplicable.
GARANTÍA LIMITADA: Los equipos vendidos por SCP y fabricados por terceros no están garantizados en modo alguno por SCP y sólo cuentan con la garantía del fabricante, si la hubiera. SCP NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO Y POR LA PRESENTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA AQUÍ ESTABLECIDA, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Todas las reclamaciones de garantía deben presentarse a SCP en un plazo de diez (10) días a partir del descubrimiento de los defectos o se considerarán renunciadas, sin aprobación previa por escrito.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD: Queda expresamente entendido que la responsabilidad de SCP se limita a la de la garantía del fabricante original descrita anteriormente. SCP NO SERÁ RESPONSABLE, EN VIRTUD DE LAS GARANTÍAS O DE OTRO MODO, DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE POR CUALQUIER DAÑO DERIVADO DEL USO DEL EQUIPO. Por lo tanto, SCP no es responsable de ningún otro gasto, pérdida o daño, incluyendo, pero no limitado a la pérdida de beneficios, producción, aumento del coste de operación, deterioro que surja en relación con la venta o el uso de, o la imposibilidad de utilizar el equipo o los productos adquiridos por cualquier motivo, salvo lo dispuesto en el presente documento.
JURISDICCIÓN Y LUGAR: Queda expresamente entendido que esta venta de productos o equipos ha sido negociada, ejecutada, consumada y es ejecutable en el Condado de Tarrant, Texas, y se regirá, interpretará en cuanto a su validez, ejecución y en todos los demás aspectos de conformidad con las leyes del Estado de Texas, y las leyes de los Estados Unidos de América, según corresponda. SCP tiene su sede principal en el condado de Tarrant, Texas, condado que será la jurisdicción competente para exigir el pago o el cumplimiento. Los Compradores aceptan irrevocablemente que cualquier procedimiento legal derivado de esta venta o relacionado con ella se lleve a cabo en los tribunales estatales del condado de Tarrant, Texas, o en el Tribunal de Distrito de Estados Unidos para el distrito judicial en el que se encuentra el condado de Tarrant.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD: SCP suministrará únicamente los dispositivos de seguridad especificados por escrito por el cliente. Cualquier medida o dispositivo de seguridad adicional que pueda ser requerido por la ley, o que el cliente desee agregar, deberá ser suministrado por el cliente o, a solicitud escrita del cliente, los dispositivos de seguridad serán suministrados por SCP a un costo adicional para el cliente. Los dispositivos de seguridad mencionados incluyen, entre otros: enclavamientos, interruptores de límite, interruptores de alivio de desbordamiento, pasadores de seguridad, interruptores de parada de emergencia, cables de tracción de parada de emergencia e interruptores de punto de operación.
Formación del usuario: El Cliente acepta que asume la responsabilidad exclusiva de la formación de sus empleados, contratistas, agentes y otros usuarios finales en el funcionamiento seguro de los equipos vendidos por SCP. El Cliente acepta que no ha contratado ni pagado a SCP para proporcionar capacitación en seguridad, capacitación operativa o asesoramiento sobre mejores prácticas o aportes con respecto a la operación de cualquier equipo vendido por SCP, o los tipos de dispositivos de seguridad más adecuados para el uso por parte del cliente del equipo adquirido. El cliente reconoce que dispone de información y control superiores sobre la forma en que el equipo vendido por SCP se incorporará como componente a los procesos del cliente, y que el cliente se encuentra en una posición superior para especificar los dispositivos de seguridad adecuados y para diseñar protocolos de formación en seguridad que se ajusten al uso del equipo. El cliente libera, indemniza y exime de responsabilidad a SCP, o a cualquiera de sus proveedores, por cualquier reclamación relacionada con el funcionamiento seguro de sus equipos.
Indemnización: El Cliente acuerda defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a SCP por cualquier responsabilidad que surja de cualquier lesión, daño o pérdida por accidente de cualquier tipo experimentada por el cliente, sus empleados, contratistas o cesionarios que surja de o involucre de cualquier manera la utilización u operación por parte del cliente del equipo vendido por SCP o cualquier parte componente del mismo. Dicha obligación de defensa e indemnización incluye todas y cada una de las reclamaciones que surjan de cualquier alegación de supuesta negligencia de SCP o de cualquier supuesto defecto o deficiencia de fabricación, diseño o advertencia alegado contra SCP o sus proveedores.
Arbitraje: El cliente acepta que cualquier reclamación o disputa de cualquier tipo que surja de los términos de la compraventa de los equipos vendidos por SCP, cualquier lesión, daño o pérdida asociada a los mismos, o cualquier reclamación presentada en nombre del cliente, sus empleados, agentes o cesionarios que surja de la operación o utilización de los mismos, se resolverá únicamente mediante arbitraje vinculante obligatorio como recurso exclusivo de las partes.
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Todos los equipos vendidos por SCP tienen etiquetas de advertencia pegadas en muchos lugares fácilmente visibles. La Asociación de Fabricantes de Equipos Transportadores (CEMA – www.cemanet.org) pone a su disposición, previa solicitud, etiquetas de seguridad adicionales. Consulte el Programa de seguridad de CEMA, junto con los documentos Advertencias y recordatorios de seguridad para transportadores de tornillo, de arrastre y elevadores de cangilones, Guía de colocación de etiquetas de seguridad de CEMA y Etiquetas de seguridad de CEMA para obtener más información. Los proveedores de SCP suministrarán etiquetas de advertencia de seguridad estándar según lo recomendado por CEMA o normas industriales equivalentes. El Cliente reconoce que dispone de información superior sobre la forma en que el equipo vendido por SCP se incorporará a los procesos de fabricación del Cliente, así como sobre el nivel de destreza y las capacidades lingüísticas de los empleados del Cliente que puedan interactuar con el equipo. El cliente acepta que es el único responsable de cualquier señalización de seguridad adicional, advertencias u otros requisitos de seguridad particulares para sus empleados o la utilización del equipo vendido por SCP, y el cliente por la presente libera, indemniza y exime a SCP y sus proveedores de cualquier responsabilidad derivada de la misma.
CONTRATOS: Todos los contratos son hechos y aceptados en Fort Worth, Texas, y no son válidos hasta el reconocimiento escrito y firmado de SCP. Es la intención y el propósito de SCP entregar el título de propiedad del equipo vendido cuando se realice el pago final, incluidos los gastos de envío. La posesión puede ser entregada antes de que el pago final sea debido, y para proteger a SCP contra el incumplimiento de pago o en el caso de una ejecución o embargo se impone sobre la propiedad del cliente, por la presente se acuerda expresamente:
(A) La propiedad y el derecho de posesión del material vendido seguirán siendo de SCP hasta el pago total y definitivo, incluidos los gastos de envío;
(B) Ninguna parte del material vendido se considerará accesorio o incorporado al bien inmueble en virtud de su vinculación al bien inmueble y cualquier parte podrá ser separada de dicho bien inmueble con el fin de ser recuperada por SCP o por sus agentes en caso de incumplimiento por parte del comprador;
(C) SCP tendrá derecho a elegir una reclamación de gravamen de mecánico contra la propiedad en la que se encuentra este material y a renunciar a sus derechos de readquisición en virtud de los Párrafos (A) y (B) anteriores en cualquier momento antes de la expiración del plazo fijado por la ley para presentar un gravamen de mecánico;
(D) La aceptación o reconocimiento de cualquier pedido, presupuesto o contrato se realiza con el entendimiento expreso de que no se ha presentado un «acuerdo de no gravamen».
ENTREGA: Los plazos o fechas de entrega o envío representan únicamente la mejor estimación del tiempo necesario para completar el trabajo y enviar el material desde el proveedor u oficina de SPC. Todos los pedidos se aceptan con el entendimiento de que las fechas de envío son aproximadas y están sujetas a cambios debido a, pero no limitado a, condiciones de fábrica, incendios, huelgas, escasez de material, autoridad civil o militar, prioridad obligatoria y/u otras causas fuera del conocimiento o control de SCP.
CANCELACIÓN: Los pedidos recibidos por SCP no están sujetos a cancelación y no se aceptarán cancelaciones excepto bajo términos que INDEMNIZARÁN a SCP contra pérdidas. Las cancelaciones de pedidos aceptadas incluirán un cargo del 15% y/o cargos por cualquier trabajo realizado antes de la notificación por escrito, el que sea mayor.
ENVÍOS: Todos los pedidos se realizan F.O.B. Fort Worth, Texas, o la ubicación del proveedor a menos que se indique lo contrario. Todos los gastos de envío están sujetos a un recargo mínimo del 15%. La responsabilidad de SCP cesa cuando se ha realizado la entrega a la empresa de transporte. Todos los equipos deberán ser revisados por el cliente para comprobar que no presentan daños inmediatamente después de su llegada. Si en el momento de la entrega hay faltas o indicios de daños, el cliente deberá insistir en que el agente de transporte haga anotaciones en los documentos de envío antes de firmar el recibo. SCP cooperará con los clientes, cuando así lo deseen, para obtener ajustes de la compañía de transporte debido a pérdidas o daños. Si se requiere la asistencia de SCP, SCP debe recibir una notificación por escrito del cliente dentro de las 24 horas siguientes a la recepción del equipo y debe estar documentada en el recibo de la compañía de transporte. No intente instalar equipos componentes dañados. Las reclamaciones por errores o faltas existentes antes de la entrega del equipo a la empresa de transporte sólo se tendrán en cuenta cuando se pongan en conocimiento de SCP dentro de las 24 horas siguientes a la recepción del equipo.
DEVOLUCIÓN DE MERCANCÍAS: No se aceptará la devolución de ningún material que no haya sido previamente autorizado por escrito por SCP. Las devoluciones aceptadas incluirán un cargo del 15% más los gastos de reposición de existencias a los que SCP tenga acceso. El cliente pagará todos los gastos de envío para devolver el equipo.
IMPUESTOS ESPECIALES: Cualquier impuesto federal, estatal o municipal sobre las ventas u otros impuestos de fabricantes o procesadores, si los hubiera cuando se evalúen, se añadirán a la factura.
PINTURA: Los equipos vendidos por SCP se enviarán con una capa de pintura estándar de taller a todas las superficies inacabadas accesibles desde el exterior, y una capa protectora a todas las superficies acabadas a máquina. Este recubrimiento está destinado a prevenir la corrosión importante. Este recubrimiento no es cosmético y es de esperar que se produzcan pequeños arañazos, rasguños, óxido superficial y desgaste. Este revestimiento no está destinado a proteger más allá del proceso de envío. Este revestimiento protector no está cubierto por ninguna garantía, tanto expresa como implícita.